Jedem Menschen unterlaufen Fehler, doch nur die Dummen verharren im Irrtum.
Cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare."; von diesem oder von einem Satz Senecas d.Ä. soll das Sprichwort "Irren ist menschlich - Errare humanum est" abgeleitet sein)
O Zeiten! O Sitten!
O tempora, o mores!
Was anderes bedeutet das, als daß dem Feinde Waffen zum Bürgerkrieg gereicht werden, erstens die Lebenskraft des Krieges, unbegrenzt viel Geld, so, wie er es nun braucht, zweites Reiterei, wieviel er wünschen mag.
Quid est aliud omnia ad bellum civile hosti arma largiri, primum nervos belli, pecuniam infinitam, qua nunc eget, deinde equitatum, quantum velit.
Was vermag doch der Irrglaube!
O vim maxumam erroris!
Schlechte Beispiele schaden mehr als Sünden.
Plus exemplo quam peccato nocent.
Wenn eine Ausnahme bewirkt, dass es nicht erlaubt ist, muss es notwendigerweise dann, wenn keine solche Ausnahme besteht, erlaubt sein.
Quod si exceptio facit ne liceat, ubi <non sit exceptum, ibi> necesse est licere
Was gut, günstig, glücklich und gesegnet sei!
Quod bonum, faustum, felix, fortunatumque esset!
Es ist besser, Unrecht zu erleiden als es zu tun.
Accipere quam facere praestat iniuriam.
Der Staat […] ist die Sache des Volkes; Volk aber ist nicht jede beliebig zusammengewürfelte Anhäufung von Menschen, sondern der Zusammenschluss einer größeren Zahl, die durch eine einheitliche Rechtsordnung und ein gemeinsames Staatsziel zu einer Gesellschaft wird.
Est igitur […] res publica res populi, populus autem non omnis hominum coetus quoquo modo congregatus, sed coetus multitudinis iuris consensu et utilitatis communione sociatus.