Wenn man stirbt hat man anderes zu tun als an den Tod zu denken.
Quando si muore si ha ben altro da fare che di pensare alla morte.
Der liebe Gott hilft nur bei nicht tödlichen Erkrankungen.
Nicht den Tod sollte man fürchten, sondern daß man nie beginnen wird, zu leben.
Aber mit der Zeit wirst du alt, dann siehst du den Tod. Dann begreifst du, daß nichts – nichts – nicht Macht noch Ruhm, Reichtum, Genuß oder Schmerzlosigkeit soviel wert sind wie die einfache Fähigkeit zu atmen, wie das einfache Am-Leben-sein – bei aller Qual des Sich-erinnern-müssens und allem Leid durch den unwiederherstellbaren, vernutzten Körper; nur zu wissen, daß man am Leben ist...
In time you become old, you see death then. Then you realise that nothing - nothing - nothing - not power nor glory nor wealth nor pleasure nor even freedom from pain, is as valuable as simple breathing, simply being alive even with all the regret of having to remember and the anguish of an irreparable worn-out body; merely knowing that you are alive-
Der Christ ist in seinem Glauben überzeugt, daß die Antwort, die er auf sein Leidproblem geben muß, nur möglich ist als durch die Gnade gegebener Mitvollzug der Antwort, die Jesus am Kreuz auf die Todesnot gegeben hat, in die er willig versank.
Den Schlaf nimm als das Bild des Todes.
Habes somnum imaginem mortis.
Verhüllter Schmerz ist heilig wie der Tod.
Und der im Leben tausendmal gesiegt, Er wird auch im Tod zu siegen wissen!
Die Verwirklichung makrobiotischer Gesetze beim Essen ist die höchste vom Menschen geschaffene Kunst. Durch sie kann man Freiheit erringen und Freiheit verwirklichen. Dadurch kann der Mensch Leben und Tod erkennen und um sein ewiges Leben wissen.
Was man heute als Science Fiction beginnt, wird man morgen vielleicht als Reportage zu Ende schreiben müssen.
What starts out as science fiction today may wind up being finished tomorrow as a report.